Recenze Flotily: pochvala a sepsutí

Flotila Země se po třech měsících, kdy vyšla s časopisem Pevnost, dostala do volného prodeje (za 89 Kč) – online například zde. Reakcí jsem dostal řadu, většinou takových těch po ICQ od kamarádů a známých, kteří na to někde narazili. Na Neviditelném psovi vyšly dvě recenze, jedna počátkem června od Henryho, druhá od Pagiho. Ani jednoho z pánů neznám osobně ani neosobně (aspoň myslím), takhle familierně je zovu jen proto, že se tak podepsali pod recenze.

Henry mne sepsul parádně (recenze zde). Děj „plyne v jediné lineární rovině bez neočekávaných zvratů k očekávanému konci“„výsledný dojem tak vyznívá opravdu jen jako sny malého kluka o česko-mimozemském setkání“. Podle Henryho „kniha sice vyloženě nenudí, ale je rozhodně tou nejméně zajímavou, kterou dosud Wolf Publishing v edici Pevnost vydal“.

Samozřejmě mne to nepotěšilo, spíš mne ale naštvalo, že Henryho článek sám obsahoval hromadu pravopisných chyb a i zkomolené jméno, nakonec to redakce opravila – a taky proto, že s tím z pohledu literární teorie nesouhlasím (co do nudnosti textu, to už je subjektivní věc, tam se nechci přít). O to více potěšila hromada alternativních názorů v diskusi, kde většina komentářů byla naopak positivní.

Pagi byl evidentně knihou zaujat více (recenze zde): „Poměrně rychle jsem se při čtení naladil na ironizující notu, kterou do knihy vnesl Zandlův českocentrismus, a díky tomu jsem tento příběh četl s radostí. Je to příjemné občerstvující čtení, které bezpochyby patří do kategorie vlakového čtiva – ale takového, při kterém se můžeme bavit o sto šest.“ Řekl bych, že v tomto ohledu Pagi více uhodil na hlavičku publikačního hřebíčku Flotily a asi i celé Pevnost edice (nerad bych mluvil za vydavatele). Při rozsahu, které mají zdejší knihy k dispozici (dáno cenou), lze těžko očekávat něco jiného, než oddechové čtení. Skripta mimozemské sociologie mají přeci jen jak jiný formát, tak jinou cenu.

Žádný závěr z toho nečiním. Byla to pro mne zábava, zajímavá zkušenost a chápu, že se těžko stanu klasikem české scifi. Druhý díl (pokud vůbec) jsem zamýšlel literárně postavit naprosto jinak, už ne jako tenoučkou knihu, ale propracovaný románový příběh, abych si vyzkoušel také něco jiného. Nicméně času na to není, takže… uvidíme 🙂

Jak se vám líbil článek?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (zatím nehodnoceno)
Loading...

16 komentářů

  • Jsem naprostý literární nevzdělanec a Flotila je jedna z mála knih, co jsem přečetl. A nemohl jsem se odtrhnout, celkem výrazně mi narušila jeden předzkouškový víkend. 🙂 Díky Patricku za toto dílko.

    Můžete mi někdo doporučit další dílka podobného ražení co se dá číst v elektronické podobě? Zjistil sem, že mě nejvíc baví předčítat sci-fi nebo fantasy, kde moje fantazie pracuje naplno. 🙂

  • Jenom doplním, že nepotřebuju odkaz na palmknihy do sekce sci-fi. Myslel sem podobného ražení formou i rozsahem. Četl jsem ještě profesionály od Neffa, ta byla ale už mnohem kratší, ale líbila se.

  • Flotila byla skvela – cetl jsem ji jak online, tak i v edici Pevnost. Muzu jen gratulovat a zavidet psaciho talentu 🙂

  • No můj názor už jsem napsal a také jsem tě s ním nepotěšil. Ta linearita tam byla prostě značná a je to škoda, po literální stránce, humorné stránce atd. to bylo velmi dobré. Neznám ale edici pevnost, a ostatně ani žádného českého sci-fi psavce, čtu pouze scifi a fantazy "klasiky", kteří jsou (bohužel) pouze cizojazyční, případně knihy, které můj kamarád-znalec označil jako hodné ztráty času. Takže můj pohled není zcela běžný.
    Přesto tvá dílka samozřejmě budu číst vždy.

    Jinak ale musím říct, že kritizovat a shazovat negativně kritizujícího kritika vlastního díla a vyzdvihovat pozitivně kritizujícího kritika vlastního díla je trochu … ehm … divné.

  • [1] knizky Cerveny trpaslik. Seria knih Ocelova krysa a este by sa ich naslo zopar.

  • Ač obvykle nepřispívám zde mam nutkani napsat sve dojmy. Co se týče oné linarity dle mého názoru ANO je tam ale ne v takové míře aby pokazila požitek ze čtení. Děj jako takový je sice poměrně jednoduchý nicméně právě TO je ten důvod, že člověka po přečtení nebolí hlava a nemusí ještě týden přemýšlet jak to vlastně autor myslel. Čechocentrismus je v díle tohoto ražení sice poněkud nevšední nicméně v celkovém kontextu nerazí nijak výrazně a dokonce se domnívám že je spíše ku prospěchu věci, je rozhodně příjemné defacto slyšet třeba názvy lodí stejně jako je slyší američan. Spoutu lidí se neuvědomuje že zatímco čech slyší WhiteStar a je to pro něj krásné cizí slovo takřka nadpozemské tak amík slyší Bílá hvězda a je to pro něj prostě loď z flotily Hvězda natřená na bílo (bráno s rezervou). Celkově bych to označil jako dobré čtivo s lehkým spádem které dokáže zatáhnout do děje a nutí číst až do konce. Nic není příliš komplikované a po přečtení se člověk cítí duševně osvěžen. Prostě kniha u které se dá vypnout mozek a číst až do konce bez namáhavého přemýšlení kde co a jak.

  • Z negativních kritik si nic nedělejte. Jak kdosi řekl na otázku zdali četl zdrcující kritiku:
    "Ano, kritiku jsem četl. Smál jsem se tomu celou cestu do banky."

    Pokud vám to dalo to co jste tím zamýšlel získat, tak to dopadlo dobře. Ostatní je podružné.

    Ostatně, většina kritiků dokázala mnohem méně než vy.

  • [7] no, tohle asi není ten případ, to si může dovolit říct někdo na vrcholu potravního (autorského) řetězce.

    Pozitivní názory jsou vyjma hlazení autorova ega k ničemu, nevedou ke zlepšení. Autor, který si myslí, že ten, kdo má negativní názor na jeho výtvor, je negramotný idiot, je na půl cestě do záhuby.

  • [8] Jistě, že positivní názory jsou k něčemu, je důležité vědět stejně tak, co se lidem líbí, jako co se nelíbí. A problém s negativním komentářem jsem měl hlavně v tom, že jeho autor měl příšerný slovosled, pravopis a nakonec i to jméno mi pokomolil. O tom si pak člověk myslí ledasco, jen ne to, že autor by měl kritizovat někoho jiného.

  • on stačí třeba tenhle kousek henryho recenze : Ovšem myslet si, že hodní nábvštěvníci z jiného světa to uděleli díky vrozenému altruismu a dobrému pocitu z pomoci zaostalejším souputníkům mne cestě vesmírem, by bylo velmi zavádějící. Ehm. Patrickovu knížku jsem nečet, ale vzhledem k mému celkem širokému rozpětí (přečtu vše od Dana Browna po Prousta) by se mi i mohla líbit… zkusím to a uvidíme.

  • Nemam chut se vykecavat, tedy:
    1) cetl jsem lepsi, to je fakt,
    2) stejne se mi to moc libilo,
    3) jen tak dal Patricku, rad si prectu i roman.
    Roman 🙂

  • Blbej je už ten název.. moc 'Rimmerovskej'.

  • kdyz jsou tady sfici ctivci, hodim OT dotaz do plena, schanim anglickou verzi vybordelneho ctenicka "Ledova spolecnost" nemuze te me nekdo nasmerovat do patricnych mezi(a nemyslim zrovna do pr*le)kde by se to dalo sehnat?

  • Historie už mnohokrát dokázala, že dílo rozcupované kritiky mělo obrovský úspěch u řadových čtenářů, takže vlastně se každá negativní recenze počítá 😉

  • myslim ze je to jenom ve francouztine + v cestine asi do dilu 31

  • [15] no to vim, nasel jsme ze to snad vyslo i jako komplet 16 knih po 4 dilech soucasne, ale jenom v anglictine…